A LITTLE IRIS HAIKU CONTEST, CROATIA 2021

Deadline: January 31, 2022

Theme: BOOK AND READING

The Croatian Government declared the year 2021 the Year of Reading. Reading contributes to the growth of the society and in turn the society needs to enable adoption and development of reading habits. https://min-kulture.gov.hr/the-year-of-reading-in-croatia/20875

Send 3 unpublished haiku by e-mail, to the coordinator D.V.Rozic: dvrozicatgmaildotcom

Subject: LITTLE IRIS

The results will be published during March 2022. The authors will be informed about the results by e-mail and winners sent e-diplomas.

The results will be published in IRIS International No.7/2021 and https://tri-rijeke-haiku.hr/

Udruga “Tri rijeke”, HPOI Ivanić-Grad
The Haiku Association “Three Rivers, Ivanić-Grad, Croatia

Rezultati 8. Natječaja za HAJGU za učenike osnovnih škola, 2021.
The results of the 8th HAIGA contest for Grammar school pupils in Croatian, Ivanić-Grad, 2021. 

Kategorija/Category: Niži razredi / grades 1-4

Tema buča/Theme the gourds

Sudila/Judged by dr. art Mirjana Drempetić Hanžić

 

PRVA NAGRADA / FIRST PRIZE: Fabian Kovačević, 3.r / 4rd grade

Kapetan broda                                                       The ship’s captain

Čudnu posadu ima                                                With a weird crew

List mu na glavi                                                      A leaf on his head

 

OŠ Jurja Barakovića, Ražanac; mentorica / tutor: Ana Zekanović

Dječji crtež je kompozicijski i koloristički čist i jasan, inovativan i kreativno dočaran u doživljaju buče kao ogromnog broda koji plovi vodenim prostranstvima. Prepun je sitnih detalja i stihovi su dojmljivi u personifikaciji buče kao kapetana tj. u ulozi samog broda.

This drawing is compositional and colouristically clear and clean, innovative and creatively conjuring up a pumpkin as a very large ship sailing over huge seas. It contains a number of details and the lines are impressive, a personification of a pumpkin as the captain, and at the same time the pumpkin is the ship itself.

 

DRUGA NAGRADA / SECOND PRIZE: Timo Šporer, 2.b. / grade 2B

Umorne bundeve                                                                    Tired pumpkins

Bacile se na polje                                                                    Flung themselves on to the field

Težak dodir tla                                                                        Heavily landing on the groun

OŠ Škurinje, Rijeka, Croatia; mentorica / tutor: Snježana Beletić

U ovoj hajgi, učenik drugog razreda osnovne škole koncentrirano prikazuje i riječima i crtežom velike, teške, zrele buče kao umorne, a i samome tlu ih je teško držati… Takav doživljaj mase lijepo je vizualiziran velikim narančastim kružnim oblicima u dinamičnoj kompoziciji i komplementarnom kontrastu.

In this haiga, a pupil of the grammar school’s second grade shows concentration both with words and his art, as he sees large, heavy, ripe gourds as tired, even the ground holds them with difficulties. Such an experience of matter is nicely visualised with large orange round forms in a dinamic composition with a complementary contrast.

 

TREĆA NAGRADA / THIRD PRIZE: Laura Banić, 3.a / grade 3A

Velika buča                                                                                A large pumpkin

U školskom vrtu                                                                       In the school garden

Dječji osmijeh                                                                           A child’s smile

OŠ Vežica, Rijeka, Croatia; mentorica / tutor: Miljenka Rumora

U kompoziciji hajge dominira monumentalni oblik velike buče u narančastoj boji, a uokolo su razbacani motivi dječjih figura u pokretu, leptira i cvijeća. Kompozicija

Udruga “Tri rijeke”, HPOI Ivanić-Grad
The Haiku Association “Three Rivers, Ivanić-Grad, Croatia

Rezultati 8. Natječaja za haiku na kajkavskom narječju, 2021.
The results of the 8th haiku contest in kajkavian dialect, Ivanić-Grad, 2021.

Tema slobodna/Theme Free

Jednakovrijedne nagrade i pohvale unutar pojedinih kategorija navedene su bez posebnog redoslijeda. / Equivalent awards and commendations within individual categories are listed at random.

Sudio je Stjepan Rožić / Judged by Stjepan Rožić

PRVA NAGRADA / FIRST PRIZE: Tugomir Orak, Varaždin

dedek fejfa pipu                                   starac pali lulu                                     old man lights his pipe

f oblaku dima                                       u oblaku dima                                      the moon disappears

nestaje mesec                                      nestaje mjesec                                     in a cloud of smoke

 

DRUGE NAGRADE / SECOND PRIZES:

Silva Trstenjak, Štrigova

nuvi voziček…                                        novi voz sijena…                                  another wagon of hay …

notisek na drugom                               zadebljanje kože na drugom             a new callus on

dejli šake                                                dijelu šake                                             another part of a hand

 

Željko Funda, Varaždin

ravnica                                                      ravnica                                                  big plain

sončanice pridržavleju                           suncokreti pridržavaju                       sunflowers holding up

plavo nebo                                               plavo nebo                                            the sky

                                                                                                                                  Translated by the author

TREĆE NAGRADE / THIRD PRIZES:

Grozdana Drašković, Hum na Sutli

cvetje bezgovine                                   cvjetovi bazge                                       elderberry flowers

opšilo vu belo                                        obrubili u bijelo                                     edged a green grove

zelenu hostu                                          zelenu šumu                                          in white

 

Ana Lukina, Donja Stubica

zdej trubi                                                  opet trubi                                              postman on a scooter

pud oknem stare puce                           pod prozorom stare cure                   trumpeting under the window

poštar z računi                                        poštar s računima                               of a spinster again

 

Zlata Bogović, Varaždin

Špancierfest –                                         Špancirfest ̶                                            Promenade ̶

z suzom v oku šnajderica                      suznih očiju krojačica                           with teary eyes a simstress

gledi svoje kikle                                       gleda svoje haljine                                 watching her dresses

 

Monika Horvat, Domašinec

Štrocina vulica –                                     Štrosmajerova ulica –                      Strossmayer street –

brgulice v letu cverkuču                         laste u letu cvrkuću                           house martins fly and chirp

nad cikom kafiča                                    nak cikom kafića                                above the bar’s hurly-burly

*Ulica Josipa Jurja Strossmayera (1815-1905) u Čakovcu.

 

POHVALE / COMMENDED:

 

Gordana Horvat, Zagreb ̶ Odra

Okrenul se dvaput.                               Dva se puta okrenuo                          He turned twice.

Videl je da dežđ curi.                           Uvidio je da kiši                                   It rains and he returned

Vrnul se po kišobran.                          i vratio se po kišobran.                       to pick up his sumbrella.

                                   

Goran Gatalica, Zagreb

pred večernicu                                       pred večernju misu                            before evening Mass

zimski veter se gnezdi                         zimski vjetar gnijezdi se                     the winter wind nests

v naše strehe …

Udruga “Tri rijeke”, HPOI Ivanić-Grad
The Haiku Association “Three Rivers, Ivanić-Grad, Croatia 

Rezultati 8. Natječaja za haiku na hrvatskom standardnom jeziku za učenike osnovnih škola, 2021./The results of the 8th haiku contest for Grammar school pupils in Croatian, Ivanić-Grad, 2021.

Jednakovrijedne nagrade i pohvale unutar pojedinih kategorija navedene su bez posebnog redoslijeda. / Equivalent awards and commendations within individual categories are listed at random.

Kategorija/category: Viši razredi / Grades 5-8

Tema slobodna/Theme free 

Sudile/Judged by Mirjana Rajter and Dubravka Mataušić

 

PRVA NAGRADA / FIRST PRIZE: Mara Smojver, 7.r. / 7th grade

gorsko jezero                                                           a mountain lake

tišina zimskog jutra                                               silence of a winter morning

netaknuta                                                                untouched

OŠ Vežica, Rijeka, Croatia; mentorica / tutor: Mihovila Čeperić-Biljan, prof.

 

DRUGA NAGRADA / SECOND PRIZE: Vanessa Pavićevac, 7.r. / 7th grade

šarena duga                                                             the colours of a rainbow

iscrtala nebo                                                            painted the sky

brdo s krunom                                                        a crowned hill

OŠ Nikola Tesla, Rijeka, Croatia; mentorica / tutor: Ivana Smolčić Padjen

 

TREĆA NAGRADA / THIRD PRIZE: Dominik Antović, 5.r. / 5th grade

lavina zlata                                                               golden avalanche

toči se iz oblaka                                                      pours from the cloud

najduži dan                                                              the longest day

OŠ Vežica, Rijeka, Croatia; tutor: Mihovila Čeperić-Biljan, prof.

 

POHVALE / COMMENDED WORK:

 

Lana Vulić, 6.b. / grade 6B

crvkut ptica                                                              the birds’ chirping

ispod trešnje nastaju                                             under the cherry tree

nove ljubavi                                                             some new loves

OŠ Vežica, Rijeka, Croatia; mentorica / tutor: Florentina Horvat

 

Oskar Tandara, 7.r. / 7th grade

veliki odmor                                                            lunch break

šut lopte prizemljuje                                             a kick of the ball knocking

bjelinu latica                                                          the petals’ whiteness down

OŠ Vežica, Rijeka, Croatia; mentorica / tutor: Mihovila Čeperić-Biljan, prof.

 

Rafael Sirotić, 5.r. / 5th grade

morsku travu                                                           the sea current

i sitne ribe                                                                suddenly rocking the seaweed

zanjihale struje                                                       and small fish

OŠ Milana Šorga, Oprtalj; mentorica / tutor: Sanja Petrov Vlahović

 

Iskrene čestitke svim nagrađenim autoricama i autorima!

Zahvaljujemo vam na suradnji i želimo mnogo uspjeha u daljnjem radu.

Zbog nužnih epidemioloških mjera kojima se ograničavaju okupljanja i uvode druge nužne epidemiološke mjere i preporuke radi sprječavanja prijenosa bolesti COVID-19 putem okupljanja u zatvorenim prostorima, 8. Susreti hrvatskih haiđina, koje smo planirali održati 3.10.2021. godine u vrijeme “Bučijade”, neće se održati. Molimo haiđine za razumijevanje. Plakete ćemo svim nagrađenim pjesnicima i pjesnikinjama proslijediti putem elektronske pošte.

 

Za Udrugu “Tri rijeke”, HPOI, Ivanić-Grad

Stjepan Rožić, predsjednik

 

 …

Udruga “Tri rijeke”, HPOI Ivanić-Grad
The Haiku Association “Three Rivers, Ivanić-Grad, Croatia

Rezultati 8. Natječaja za haiku na hrvatskom standardnom jeziku za učenike osnovnih škola, 2021. / The results of the 8th haiku contests for Grammar school pupils in Croatian, Ivanić-Grad, 2021.

Jednakovrijedne nagrade i pohvale unutar pojedinih kategorija navedene su bez posebnog redoslijeda. / Equivalent awards and commendations within individual categories are listed at random.

Kategorija/Category: Niži razredi / grades 1-4

Tema slobodna/Theme free

Sudile / Judged by Mirjana Rajter and Dubravka Mataušić

 

PRVA NAGRADA / FIRST PRIZE: Laura Banić, 3.r. / 3rd grade

jutarnja magla                                                        morning fog

skrivena u latici                                                      a raindrop hiding

kapljica kiše                                                             in a petal

OŠ Vežica, Rijeka, Croatia; mentorica / tutor: Miljenka Rumora

 

DRUGA NAGRADA / SECOND PRIZE: Mareta Miletić, 3.r. / 3rd grade

poput jezera                                                             like a lake

brižno paze na mene                                              the most beautiful eyes

oči najljepše                                                            watching me

OŠ Jurja Barakovića, Ražanac, Croatia; mentorica / tutor: Ana Zekanović

 

TREĆA NAGRADA / THIRD PRIZE: Val Travaš, 2.r. / 2nd grade

Bijela zima                                                               White winter

Tajanstveni tragovi                                                Mysterious trails

Idu na netaknut put                                              Enter an untouched road

OŠ Škurinje, Rijeka, Croatia; mentorica / tutor: Snježana Beletić

 

POHVALE / COMMENDED WORKS:

Marcela Negro, 3.r. / 3rd grade

zalazi sunce                                                             the setting sun

barke stižu u rivu                                                    boats arriving at the shore

riba za ručak                                                            fish for dinner

OŠ Jurja Barakovića, Ražanac, Croatia; mentorica / tutor: Ana Zekanović

 

Maša Stakić, 3.r. / 3rd grade

visoka trava                                                              tall grass

skriven od pogleda                                                 the peacock’s tail

paunov rep                                                               hiding from gazes

OŠ Vežica, Rijeka, Croatia; mentorica / tutor: Miljenka Rumora

 

Denise Gašperšić, 4.r. / 4th grade

snijeg prekriva                                                        the snow covering

polja, djeca pjevaju                                                fields, children sing

svi se vesele                                                            everybody is happy

Hrvatska nastava u Trstu / Croatan lessons in Trieste, Italy; mentorica / tutor: Diana Njegovan

 

Iskrene čestitke svim nagrađenim autoricama i autorima!

Zahvaljujemo vam na suradnji i želimo mnogo uspjeha u daljnjem radu.

Zbog nužnih epidemioloških mjera kojima se ograničavaju okupljanja i uvode druge nužne epidemiološke mjere i preporuke radi sprječavanja prijenosa bolesti COVID-19 putem okupljanja u zatvorenim prostorima, 8. Susreti hrvatskih haiđina, koje smo planirali održati 3.10.2021. godine u vrijeme “Bučijade”, neće se održati. Molimo haiđine za razumijevanje. Plakete ćemo svim nagrađenim pjesnicima i pjesnikinjama proslijediti putem elektronske pošte.

 

Za Udrugu “Tri rijeke”, HPOI, Ivanić-Grad

Stjepan Rožić, predsjednik

 …

Udruga “Tri rijeke”, HPOI Ivanić-Grad
The Haiku Association “Three Rivers, Ivanić-Grad, Croatia

Rezultati 8. Natječaja za tanku na hrvatskom standardnom jeziku, 2021.
The results of the 8th tanka contest, Ivanić-Grad, 2021

Tema slobodna/Theme Free

Jednakovrijedne nagrade i pohvale unutar pojedinih kategorija navedene su bez posebnog redoslijeda. / Equivalent awards and commendations within individual categories are listed at random.

Sudila/Judged by Đurđa Vukelić Rožić

 

PRVA NAGRADA / FIRST PRIZE: Željko Funda, Varaždin

tišina                                                                            silence

čestice prašine padaju                                              dust particles falling

na timpane                                                                 on the kettledrum

cvijeće je još dobro                                                   the flowers are still fresh

za današnji koncert                                                  for today’s concert

                                                                                                            Translated by the author

 

DRUGE NAGRADE / SECOND PRIZES:

Tugomir Orak, Varaždin

malena šajka                                                           a little boat

prkosi valovima                                                      defies the waves

dok iza vesla                                                            behind the oar

ostaju brazde sjena                                               remain the shadowy wake

razrezanog mjeseca                                               of the sliced moon

 

Štefica Vanjek, Ivanić-Grad

Spori hod oca                                                         My father’s slow walk

razgrće lišće šumom                                             scatters the leaves in the grove

jesen je stigla                                                          autumn has arrived

moj pogled s ljubavlju                                          my gaze full of love

prati šušteće korake.                                            follows his rustling steps.

 

Zlata Bogović, Varaždin

Utihnuli su                                                               Fearsome steps

plahi koraci u noći.                                                 of a roe deer and her fawn

Srna i lane                                                                calmed down

ispod grana tužne vrbe                                         Under the boughs of a weeping willow

osluškujući zvukove noći.                                    they eavesdrop on the night sounds.

 

TREĆE NAGRADE / THIRD PRIZES:

 

Vladimir Šuk, Oroslavje

večernji suton                                                         the twilight

najavljuje huk sove                                                announced by the owl’s hooting

na kuli dvorca                                                        on the castle turret

vitezovi sanjaju                                                      the knights dreaming

naklonost dama                                                    of the ladies favours

 

Ljubica Šporčić, Sisak

Palme šume                                                           Rustling palm trees

u osunčanom plavetnilu                                      in the blueness full of sunshine

pjeni se more.                                                        The foaming sea.

Moja čežnja poput vala                                        My yearning just like the waves

razlita na stijenju.                                                 spilled over the rocks.

 

Nina Kovačić, Zagreb

utihlim gradom                                                         above a silent town

hitaju pahuljice                 –                                      the snowflakes in a hurry –

sama na Badnjak                                                      alone on Christmas Eve

kiti plastični borić                                                     with her grandson’s drawings

crtežima unuka                                                         she adorns the spruce

 

Mihovila Čeperić Biljan, Rijeka

skupljena jedra                                                             assembled sails

zategnuti konopi                                                          tight ropes

ljuljaju misli                                                                  rocking my thoughts

u mornarskome čvoru                                          …

Udruga “Tri rijeke”, HPOI Ivanić-Grad
The Haiku Association “Three Rivers, Ivanić-Grad, Croatia

Rezultati 8. Natječaja za haiku na čakavskom narječju, 2021.
The results of the 8th haiku contest in Chakavian dialect, Ivanić-Grad, 2021

Tema slobodna/Theme Free

Jednakovrijedne nagrade i pohvale unutar pojedinih kategorija navedene su bez posebnog redoslijeda. / Equivalent awards and commendations within individual categories are listed at random.

Sudila/Judged by Đurđa Vukelić Rožić

ČETIRI RAVNOPRAVNE NAGRADE / FOUR EQUAL AWARDS:

 

Nevenka Erman, Žminj

gobaste uorni                                          iskrivljen oluk                                        a crooked gutter

vajk novo vodo dajuo pit                      uvijek novom vodom poji                    filling an old cistern

stare štierne                                            staru cisternu                                        with fresh water

 

Mihovila Čeperić-Biljan, Senj

naša funtana –                                      naša fontana –                                      our fountain –   

škatule uspomenov                              poglavarstvo otvara                              the town council opens

otpire magistrat                                    kutije s uspomenama                           boxes with memories

 

Aljoša Vuković, Šibenik

noćna smjena –                                   noćna smjena –                                    the night shift –                 

u obilasku tvornice                              u obilasku tvornice                               touring the factory

pantagana i portir                                štakor i portir                                        a rat and the guard

 

Željko Vojković, Vis

u vaporu                                                 u brodu                                                   on the ferry

škojori minjaju                                      otočani mijenjaju                                  islanders change their speech

što u co                                                  što u co                                                    from standard to dialect

 

Iskrene čestitke svim nagrađenim autoricama i autorima!
Zahvaljujemo vam na suradnji i želimo mnogo uspjeha u daljnjem radu.

Zbog nužnih epidemioloških mjera kojima se ograničavaju okupljanja i uvode druge nužne epidemiološke mjere i preporuke radi sprječavanja prijenosa bolesti COVID-19 putem okupljanja u zatvorenim prostorima, 8. Susreti hrvatskih haiđina, koje smo planirali održati 3.10.2021. godine u vrijeme “Bučijade”, neće se održati. Molimo haiđine za razumijevanje. Plakete ćemo svim nagrađenim pjesnicima i pjesnikinjama proslijediti putem elektronske pošte.

 

Za Udrugu “Tri rijeke”, HPOI, Ivanić-Grad

Stjepan Rožić, predsjednik

 

 …

Udruga “Tri rijeke”, HPOI Ivanić-Grad
The Haiku Association “Three Rivers, Ivanić-Grad, Croatia

Rezultati 8. Natječaja za senrju na hrvatskom standardnom jeziku, 2021.
The results of the 8th Senryu contest in Croatian, Ivanić-Grad, 2021.

Tema slobodna/Theme Free

Jednakovrijedne nagrade i pohvale unutar pojedinih kategorija navedene su bez posebnog redoslijeda. / Equivalent awards and commendations within individual categories are listed at random.

Sudio je Enes Kišević / Judged by Enes Kišević

PRVA NAGRADA /FIRST PRIZE: Sovjeta Grubešić, Srbija

samotni dani                                                                           forlorn days

u mome ogledalu                                                                   in my mirror

netko nepoznat                                                                      a stranger

 

DRUGA NAGRADA / SECOND PRIZE: Zlata Bogović, Varaždin

Stol prepun hrane.                                                                 Banquet abundance.

Gost u skupim cipelama                                                        A guest in expensive shoes

hrani svoj ruksak.                                                                   feeds his backpack.

 

TREĆA NAGRADA / TREĆA NAGRADA: Aljoša Vuković, Šibenik

smeće u šumi –                                                                       trash in the grove –

na plastičnoj boci                                                                    on a plastic bottle

eko poruka                                                                                an eco message

 

POHVALE / COMMENDED:

Vladimir Šuk, Oroslavje

novi izbori                                                                                 a new election

poslije glasovanja                                                                    after voting

stara migrena                                                                           an old migraine

 

Đermano Vitasović, Pula

svraka i šojka                                                                            a magpie and a jay

mačak pozorno prati                                                               a tom cat carefully tails

strane jezike                                                                             the foreign languages

 

Gordana Vlašić, Oroslavje

uz veliki križ                                                                              beside a large cross

more plamičaka…                                                                    countless flames …

tražim Orion                                                                             in search of Orion

 

Goran Gatalica, Zagreb

usred ljeta                                                                                  midsummer

piroman rukom traži                                                                an arsonist in search of matches

šibice po džepu                                                                         in his pocket

  

Domagoj Brkić, Split

seosko groblje                                                                         village cemetery

odjednom oživjelo                                                                  full of life

na Dan mrtvih                                                                         on the Day of the Dead

 

Jelena Stanojčić, Zagreb

šepavi stolac                                                                             a lame chair

baka podmeće                                                                          grandmother puts my book

moju knjigu                                                                               under the shortest leg

 

Silva Trstenjak, Štrigova

mlada domaćica                                                                     a young housewife

krafne u pedeset                                                                     the donuts in

nijansi smeđe                                                                          fifty shades of brown

 

Vesna Andrejić Mišković, Slavonski Brod

skidam masku                                                                           taking off my mask

u čudu zalaja                                                                              my neighbour’s dog barking

susjedov pas                                                                              in wonder

 

Jadranka Vučak, Split

Pudlica                                                                                        A poodle

mašući repom                                                                           wagging its tail

laje na valove.                                                                           it barks at the waves.

 

Iskrene čestitke svim nagrađenim autoricama i autorima!
Zahvaljujemo vam na suradnji i želimo mnogo uspjeha u daljnjem radu.

Zbog nužnih epidemioloških mjera kojima se ograničavaju okupljanja i uvode druge nužne epidemiološke mjere i preporuke radi sprječavanja prijenosa bolesti

Udruga “Tri rijeke”, HPOI Ivanić-Grad

The Haiku Association “Three Rivers, Ivanić-Grad, Croatia

 

Rezultati 8. Natječaja za haiku na hrvatskom standardnom jeziku, 2021.

The results of the 8th haiku contests in Croatian, Ivanić-Grad, 2021.

 

Tema slobodna/Theme Free

Jednakovrijedne nagrade i pohvale unutar pojedinih kategorija navedene su bez posebnog redoslijeda. / Equivalent awards and commendations within individual categories are listed at random.

Sudio je Enes Kišević / Judged by Enes Kišević

 

PRVA NAGRADA / FIRST PRIZE: Ružica Marušić Vasilić, Varaždin:

Zima bez snijega –                                                                  A snowless winter –

pauk odsanjao svoj san                                                           a spider hibernated

u zimskoj cipeli.                                                                        in my winter shoe.

 

DRUGE NAGRADE / SECOND PRIZES: Stjepan Crnić, Zagreb:

Svibanjsko jutro.                                                                   A May morning.

Pet otvorenih kljunova                                                         Five open beaks

viri iz gnijezda.                                                                       peer from the nest.

 

Rajka Anđelić Maslovarić:

Potres srušio krov                                                                 A house roof toppled by the quake

ostalo čitavo lastino                                                             the house martin’s nest

gnijezdo.                                                                                 untouched.

 

TREĆE NAGRADE / THIRD PRIZES:

Tomislav Maretić, Zagreb

crveno svjetlo –                                                                      red traffic light –

ljetna modna revija                                                                summer fashion show

preko zebre                                                                              on the zebra crossing

                                                                                                                              Translated by the author

 

Nevenka Erman, Žminj

kamen i klesar                                                                        a stone and a sculptor

dugo se promatraju                                                               gaze at each other for a long time

prije skulpture                                                                        before the sculpture

 

Stjepan Crnić, Zagreb

Svjetlosni krugovi                                                                   The light circles

dolaze kroz maglu.                                                                 arrive through the fog.

Izlazak sunca.                                                                          The sunrise.

 

POHVALE / COMMENDED:

Željko Funda, Varaždin

vrijeme za oranje                                                                    time to plough

seljak uklanja                                                                          a farmer removes

strašilo                                                                                      a scarecrow

                                                                                                                              Translated by the author

 

Zrinko Šimunić, Zagreb

šišani travnjak                                                                        a mowed lawn

tratinčice pomalo                                                                  the daisies raising

podižu glave                                                                           their heads slowly

 

Nikola Đuretić, Zagreb

Ljetna zora –                                                                          Summer dawn –

stari qigong majstor                                                             an old qigong master

gura zrak.                                                                                pushes the air.

                                                                                                                              Translated by the author

Đermano Vitasović, Pula

noćnom tišinom                                                                     above the night’s silence

skrivaju se sjene                                                                     the shadows hide

ispred mjeseca                                                                        in the front of the moon

 

Milan Rupčić, Zagreb

u niskom letu                                                                             in a low flight

sjena lastavice                                                                            the shadow of a swallow

taknu vodu                                                                                  touched the water

 

Goran Gatalica, Zagreb

procvali božur…                                                                       peony in flower …

je li to udaljeni otok                                                                is that a distant island

na kojemu je leptir?                                                                with a butterfly on it?

 

Jelena Stanojčić, Zagreb

iz gnijezda                                                                                  from the …

  1. NATJEČAJ ZA NEOBJAVLJENE RADOVE

Susret hrvatskih haiđina, Ivanić-Grad, 2021.

  1. Odrasli autori – slobodna tema – maksimalno 3 rada
  2. Haiku
  • na hrvatskom standardnom jeziku
  • na kajkavskom narječju
  • na čakavskom narječju
  1. Senrju na hrvatskom standardnom jeziku
  2. Tanka na hrvatskom standardnom jeziku

 

  1. Učenici osnovnih škola
  2. Haiku – tema nije zadana

            3 rada na hrvatskom standardnom jeziku

  1. Hajga – ilustrirani haiku

              1 rad – tema: BUČA

 

ROK: 30.6.2021.

Autori se mogu natjecati u više kategorija.

Radovi se šalju e-poštom: dvrozic@gmail.com   SUBJEKT: 8. NATJEČAJ IVANIĆ-GRAD

Hajge molimo slati poštom:

Udruga „Tri rijeke“, Kolodvorska 44, 10310 Ivanić-Grad

 

                          Predsjednik Udruge „Tri rijeke“                                                                        

                                              
Stjepan Rožić

 

Sretno do našeg haiku-susreta!